Kerstdagen in Wenen 2008~ホテル

2008.12.26 07:08|Hotel in Europa
Wene, Oorstenrijk (88) Wene, Oorstenrijk (9)  

ウィーンには5つ星ホテルのなかでも世界トップレベルのホテル-たとえばザッハーやインペリアル、ブリストルにグランド-がずらりと立ち並んでいる。それもほとんどがカールトナーリング通りからオペラ座にかけて集中して建っている。じっさい、これらの最高級ホテルの前に立つとなんだかわくわくする。回転ドアをのぞいてみると、そこには綺麗な生花が飾られた気品のあるロビーがたたずんでいる。ドアマンが笑顔を振りまきながらも、プライドが高そうに立っているから、そう簡単には中に入れないだろう雰囲気が感じられる。パリやウィーンには、こうした中世の貴族たちの上品さをそのまま残しているホテルがたくさん健在していて、ヨーロッパのホテルに憧れてこちらに来たわたしとしては、そんなホテルの前を横切るだけで、心が弾む気分になるのだ。

・・・とそこまで言っておいて、結局これらのホテルには泊まらず(苦笑)。正直、ちょっと自分の中では後悔。
べつのホテルに予約したときはそこまで自分の中に情熱はなく・・・。
それにもちろん簡単に泊まれるホテルではないので、また次回ホテルステイ目的で来て見ようと思う。ふー。

わたしたちの会話。
nijntje「インペリアルのバーでお茶しな~い?」
satotje「・・・高いだけやん?いやや。」(元現場ホテルマンなのに興味ないのねぇ!!)
nijntje「・・・。」(かくいうわたしもあっさり断念。しかし、寒さと雨でそこまで乗り気でない自分がいた)

Wene, Oorstenrijk (7) Wene, Oorstenrijk (4)

で、予約したホテルというのがここ、Pakat Suites Hotel。5つ星で、この秋にグランドオープンしたばかりのホテル。どの部屋も「スイート」の名前がついているとおり、広めの部屋が50室ほどある。ウィーン在住のウィーン人がデザインしたホテルだそうで、とてもモダンでインテリアのカラー使いも気に入ってしまった!わたしたちが泊まったのはレジデンス・スイートで、広いリビングにもう一台のテレビつきのベッドルーム、ウォークインクローゼット、個室トイレ、そしてバスタブとシャワールーム。どのスペースもゆったりとしていたのもよかった。ホテルのスタッフも(またゲイっぽい兄ちゃんやったけど・・・笑)親切で対応がよかった。ただ、ホテルに戻っても声をかけてもらえなかったり、スタッフによっては無愛想だったりで、まだ成長過程のホテルなのかな~と感じるところもあった。朝食は込みにしておらず、買ってきたパンを部屋で食べた。ルームサービスをするまでのマニュアルも設備もないのか、コーヒーサービスしかしてくれなかったけれど、それでも対応は早かったしパンも美味しかったから満足~。市内中心までは歩いて15分くらいの距離で、トラムもすぐ近くにあるので便利だった。

ところで、nijntjeたちがいままで泊まってきたホテルを見ていただくとおわかりのとおり、選んでいるのはモダンなホテルばかりだわ。でもわたしはじつは王室ご用達のようなホテルも好きなわけで。satotje、次回は一度嗜好を変えてみない?
Het was voor ons niet zo makkelijk om een hotel te vinden. Ik bedoel dat ze zijn erg prijzig vooral in deze period en we konden niet een prachtig hotel zoeken zonder te veel te betalen. We hebben uiteindelijk een hotel geboekt vlakbij station zuid. Dit hotel heet Pakat Suites Hotel, dat de afgelopen maanden net geopend heeft. De kamer was geweldig, natuurlijk helemaal nieuw! Er zijn woonkamer met best grote bank, badkamer met een aparte douche, en een slaapkamer met andere TV. De bediening zag er nog nieuw uit, maar best vriendelijk en behulpzaam. het duurt alleen maar kwatier met lopend om naar het winkelcentrum te gaan. In het centrum zitten er tamelijk veel beroemde hotels zoals Imperial. Bristol, en Grand. Daar wil ik graag volgende keer bezoeken. Ze zijn z'n aantrekkelijke hotels om binnen te komen. Ik word erg benieuwd naar dit soort hotel, want ik wil even kijken hoe ze daar werken, of wat voor kamers ze hebben, of wat voor eten we kunnen krijgen.

コメント

もちろん

クラシックな高級ホテルも関心あるけど、今回は”防寒さえしてればOK"な服装やったやん。ちょっと見るだけでもそれなりの格好は必要やで。
泊まるならモダンなホテルの方が俺は好き。

satotjeへ

たしかに楽友協会では服もってきたらよかった~って後悔したわねん。
モダンなホテルのほうがわたしも好きやけど、たまにはクラシックなホテルもええかも、って話です。
非公開コメント

04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
プロフィール

 nijntje 

Author: nijntje 
FB上では幸せいっぱいの家族やプライベートのことを書いています。
このブログでは、ちょっとした愚痴ばかり書いています。笑

生まれ住んだ神戸をはなれ、仕事のため来蘭し、かれこれ12年目。2011年夏、アムステルダムから郊外のAlmere(アルメーレ)に引越し。まもなく長女、Miretje(ミレチェ)が誕生、その2年後にSoratje(ソラチェ)も加わり、4人でにぎやかな毎日を送っている。



gechereven ook in het Nederlands(written in Dutch as well as Japanese)



最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

フリーエリア

ブログ内検索

RSSフィード

リンク